Calendar of the Soul

[September 30, 2018 - October 06, 2018]
Twenty-seventh Week

AUTUMN

  When to my being's depths I penetrate,
  There stirs expectant longing
  That self-observing, I may find myself
  As gift of summer sun, a seed
  That warming lives in autumn mood
  As germinating force of soul.


English translation
by Ruth and Hans Pusch

  In meines Wesens Tiefen dringen:
  Erregt ein ahnungsvolles Sehnen,
  Dass ich mich selbstbetrachtend finde,
  Als Sommersonnengabe, die als Keim
  In Herbstesstimmung wärmend lebt
  Als meiner Seele Kräftetrieb.


The Year Participated translation
by Owen Barfield

  To fathom my own Being is to stir
  a tell-tale longing -- longing that is shown,
  if then myself I scan,
  to be the bounty of the summer sun,
  be summer's bounty that lives on
  seeded in warm autumnal mood
  and germinates as vigour in my soul.

(provided with the kind permission of the Rudolf Steiner Press)


Created for: The Rudolf Steiner Archive by:
The e.Lib, Inc. (c) 1990-2019

This Calendar of the Soul Verse in HTML


To unsubscribe: send mail to [email protected]
with the word "unsubscribe" in the Subject: line
The URL for the CoTS Web page (for subscribing and un-subscribing,
or changing your email address) is:
https://www.rsarchive.org/COTS/cotsml.php